8000形、8800形、N800形搭載 新自動放送
京成津田沼発 松戸行き
京成津田沼 | |||
*未収録 | *未収録 | ||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/31sec/499KB/8518] | 到着前放送 [MP3/25sec/406KB/8518] | |
お待たせいたしました。 新京成をご利用いただきましてありがとうございます。 この電車は松戸行きです。 次は新津田沼、新津田沼です。 JR総武線はお乗換えです。 Thank you for using the Shin-Keisei line. This train is bound for Matsudo. The next station is Shin-tsudanuma. Please change here for the JR-Sobu line. |
まもなく新津田沼、新津田沼です。 JR総武線はお乗換えです。 車内のお忘れ物にご注意ください。 お出口は左側です。 We will soon make a brief stop at Shin-tsudanuma. Please change here for the JR-Sobu line. The doors on the left side will open. |
||
新津田沼 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/22sec/349KB/8518] | 到着前放送 [MP3/16sec/252KB/8518] | |
新京成をご利用いただきましてありがとうございます。 この電車は松戸行きです。 次は前原、前原です。 Thank you for using the Shin-Keisei line. This train is bound for Matsudo. The next station is Maebara. |
まもなく前原、前原です。 お出口は左側です。 We will soon make a brief stop at Maebara. The doors on the left side will open. |
||
前 原 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/10sec/163KB/8518] | 到着前放送 [MP3/15sec/250KB/8518] | |
次は薬園台、薬園台です。 The next station is Yakuendai. |
まもなく薬園台、薬園台です。 お出口は右側です。 We will soon make a brief stop at Yakuendai. The doors on the right side will open. |
||
薬 園 台 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/9sec/146KB/8518] | 到着前放送 [MP3/14sec/234KB/8518] | |
次は習志野、習志野です。 The next station is Narashino. |
まもなく習志野、習志野です。 お出口は左側です。 We will soon make a brief stop at Narashino. The doors on the left side will open. |
||
習 志 野 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/24sec/387KB/8518] | ||
次は北習志野、北習志野です。 東葉高速線はお乗換えです。 車内のお忘れ物にご注意ください。 お出口は右側です。 The next station is Kita-narashino. Please change here for the Toyo-Rapid line. The doors on the right side will open. |
- |
||
北習志野 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/21sec/351KB/8518] | 到着前放送 [MP3/15sec/237KB/8518] | |
新京成をご利用いただきましてありがとうございます。 この電車は松戸行きです。 次は高根木戸、高根木戸です。 Thank you for using the Shin-Keisei line. This train is bound for Matsudo. The next station is Takanekido. |
まもなく高根木戸、高根木戸です。 お出口は右側です。 We will soon make a brief stop at Takanekido. The doors on the right side will open. |
||
高根木戸 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/10sec/158KB/8518] | 到着前放送 [MP3/16sec/252KB/8518] | |
次は高根公団、高根公団です。 The next station is Takanekodan. |
まもなく高根公団、高根公団です。 お出口は右側です。 We will soon make a brief stop at Takanekodan. The doors on the right side will open. |
||
高根公団 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/9sec/157KB/8518] | 到着前放送 [MP3/15sec/242KB/8518] | |
次は滝不動、滝不動です。 The next station is Takifudo. |
まもなく滝不動、滝不動です。 お出口は左側です。 We will soon make a brief stop at Takifudo. The doors on the left side will open. |
||
滝 不 動 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/9sec/142KB/8518] | 到着前放送 [MP3/14sec/233KB/8518] | |
次は三咲、三咲です。 The next station is Misaki. |
まもなく三咲、三咲です。 お出口は左側です。 We will soon make a brief stop at Misaki. The doors on the left side will open. |
||
三 咲 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/10sec/161KB/8518] | 到着前放送 [MP3/16sec/260KB/8518] | |
次は二和向台、二和向台です。 The next station is Futawamukodai. |
まもなく二和向台、二和向台です。 お出口は左側です。 We will soon make a brief stop at Futawamukodai. The doors on the left side will open. |
||
二和向台 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/10sec/171KB/8518] | 到着前放送 [MP3/16sec/253KB/8518] | |
次は鎌ヶ谷大仏、鎌ヶ谷大仏です。 The next station is Kamagaya-daibutsu. |
まもなく鎌ヶ谷大仏、鎌ヶ谷大仏です。 お出口は右側です。 We will soon make a brief stop at Kamagaya-daibutsu. The doors on the right side will open. |
||
鎌ヶ谷大仏 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/9sec/150KB/8518] | 到着前放送 [MP3/15sec/244KB/8518] | |
次は初富、初富です。 The next station is Hatsutomi. |
まもなく初富、初富です。 お出口は右側です。 We will soon make a brief stop at Hatsutomi. The doors on the right side will open. |
||
初 富 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/19sec/303KB/8518] | 到着前放送 [MP3/28sec/441KB/8518] | |
次は新鎌ヶ谷、新鎌ヶ谷です。 北総線、東武野田線はお乗換えです。 The next station is Shin-kamagaya. Please change here for the Hokuso line and the Tobu-Noda line. |
まもなく新鎌ヶ谷、新鎌ヶ谷です。 北総線、東武野田線はお乗換えです。 車内のお忘れ物にご注意ください。 お出口は右側です。 We will soon make a brief stop at Shin-kamagaya. Please change here for the Hokuso line and the Tobu-Noda line. The doors on the right side will open. |
||
新鎌ヶ谷 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/22sec/359KB/8518] | 到着前放送 [MP3/15sec/248KB/8518] | |
新京成をご利用いただきましてありがとうございます。 この電車は松戸行きです。 次は北初富、北初富です。 Thank you for using the Shin-Keisei line. This train is bound for Matsudo. The next station is Kita-hatsutomi. |
まもなく北初富、北初富です。 お出口は左側です。 We will soon make a brief stop at Kita-hatsutomi. The doors on the left side will open. |
||
北初富 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/10sec/158KB/8518] | 到着前放送 [MP3/15sec/241KB/8518] | |
次はくぬぎ山、くぬぎ山です。 The next station is Kunugiyama. |
まもなくくぬぎ山、くぬぎ山です。 お出口は右側です。 We will soon make a brief stop at Kunugiyama. The doors on the right side will open. |
||
くぬぎ山 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/9sec/148KB/8518] | 到着前放送 [MP3/15sec/246KB/8518] | |
次は元山、元山です。 The next station is Motoyama. |
まもなく元山、元山です。 お出口は左側です。 We will soon make a brief stop at Motoyama. The doors on the left side will open. |
||
元 山 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/9sec/152KB/8518] | 到着前放送 [MP3/15sec/242KB/8518] | |
次は五香、五香です。 The next station is Goko. |
まもなく五香、五香です。 お出口は右側です。 We will soon make a brief stop at Goko. The doors on the right side will open. |
||
五 香 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/10sec/165KB/8518] | 到着前放送 [MP3/16sec/253KB/8518] | |
次は常盤平、常盤平です。 The next station is Tokiwadaira. |
まもなく常盤平、常盤平です。 お出口は右側です。 We will soon make a brief stop at Tokiwadaira. The doors on the right side will open. |
||
常 盤 平 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/16sec/257KB/8518] | 到着前放送 [MP3/24sec/390KB/8518] | |
次は八柱、八柱です。 JR武蔵野線はお乗換えです。 The next station is Yabashira. Please change here for the JR Musashino line. |
まもなく八柱、八柱です。 JR武蔵野線はお乗換えです。 車内のお忘れ物にご注意ください。 お出口は右側です。 We will soon make a brief stop at Yabashira. Please change here for the JR Musashino line. The doors on the right side will open. |
||
八 柱 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/22sec/345KB/8518] | 到着前放送 [MP3/15sec/240KB/8518] | |
新京成をご利用いただきましてありがとうございます。 この電車は松戸行きです。次はみのり台、みのり台です。 Thank you for using the Shin-Keisei line. The next station is Minoridai. |
まもなくみのり台、みのり台です。 お出口は左側です。 We will soon make a brief stop at Minoridai. The doors on the left side will open. |
||
みのり台 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/11sec/173KB/8518] | 到着前放送 [MP3/16sec/254KB/8518] | |
次は松戸新田、松戸新田です。 The next station is Matsud-oshinden. |
まもなく松戸新田、松戸新田です。 お出口は左側です。 We will soon make a brief stop at Matsudo-shinden. The doors on the left side will open. |
||
松戸新田 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/10sec/159KB/8518] | 到着前放送 [MP3/16sec/251KB/8518] | |
次は上本郷、上本郷です。 The next station is Kamihongo. |
まもなく上本郷、上本郷です。 お出口は右側です。 We will soon make a brief stop at Kamihongo. The doors on the right side will open. |
||
上 本 郷 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/25sec/394KB/8518] | 到着前放送 [MP3/29sec/462KB/8518] | |
次は松戸、松戸、終点です。 JR常磐線はお乗換えです。 車内マナーにご協力いただきましてありがとうございました。 The next station is the Matsudo terminal. Please change here for the JR Joban line. |
まもなく松戸、松戸、終点です。 JR常磐線はお乗換えです。 車内のお忘れ物にご注意ください 新京成をご利用いただきましてありがとうございました。 We will soon be arriving at the Matsudo terminal. Please change here for the JR Joban line. Thank you for using the Shin-Keisei line. |
||
松 戸 |