8000形、8800形、N800形搭載 新自動放送
京成津田沼発 くぬぎ山行き
京成津田沼 | 停車中放送 [MP3/21sec/343KB/8023] | 発車前放送 [MP3/22sec/357KB/8024] | |
新京成をご利用いただきましてありがとうございます。 この電車は新京成線のくぬぎ山行きです。 お乗り間違いのないようにご注意ください。 Thank you for using the Shin-Keisei line. This train is bound for Kunugiyama. |
新京成をご利用いただきましてありがとうございます。 この電車はくぬぎ山行きです。 まもなく発車いたします。 ご乗車になりましてお待ちください。 Thank you for using the Shin-Keisei line. This train is bound for Kunugiyama. |
||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/33sec/524KB/8024] | 到着前放送 [MP3/27sec/438KB/8024] | |
お待たせいたしました。 新京成をご利用いただきましてありがとうございます。 この電車はくぬぎ山行きです。 次は新津田沼、新津田沼です。 JR総武線はお乗換えです。 Thank you for using the Shin-Keisei line. This train is bound for Kunugiyama. The next station is Shin-tsudanuma. Please change here for the JR-Sobu line. |
まもなく新津田沼、新津田沼です。 JR総武線はお乗換えです。 車内のお忘れ物にご注意ください。 お出口は左側です。 We will soon make a brief stop at Shin-tsudanuma. Please change here for the JR-Sobu line. The doors on the left side will open. |
||
新津田沼 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/25sec/405KB/8024] | 到着前放送 [MP3/16sec/253KB/8024] | |
新京成をご利用いただきましてありがとうございます。 この電車はくぬぎ山行きです。 次は前原、前原です。 Thank you for using the Shin-Keisei line. This train is bound for Kunugiyama. The next station is Maebara. |
まもなく前原、前原です。 お出口は左側です。 We will soon make a brief stop at Maebara. The doors on the left side will open. |
||
前 原 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/11sec/174KB/8024] | 到着前放送 [MP3/17sec/270KB/8024] | |
次は薬園台、薬園台です。 The next station is Yakuendai. |
まもなく薬園台、薬園台です。 お出口は右側です。 We will soon make a brief stop at Yakuendai. The doors on the right side will open. |
||
薬 園 台 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/11sec/183KB/8024] | 到着前放送 [MP3/16sec/259KB/8024] | |
次は習志野、習志野です。 The next station is Narashino. |
まもなく習志野、習志野です。 お出口は左側です。 We will soon make a brief stop at Narashino. The doors on the left side will open. |
||
習 志 野 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/25sec/401KB/8024] | ||
次は北習志野、北習志野です。 東葉高速線はお乗換えです。 車内のお忘れ物にご注意ください。 お出口は右側です。 The next station is Kita-narashino. Please change here for the Toyo-Rapid line. The doors on the right side will open. |
- |
||
北習志野 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/24sec/377KB/8024] | 到着前放送 [MP3/16sec/265KB/8024] | |
新京成をご利用いただきましてありがとうございます。 この電車はくぬぎ山行きです。 次は高根木戸、高根木戸です。 Thank you for using the Shin-Keisei line. This train is bound for Kunugiyama. The next station is Takanekido. |
まもなく高根木戸、高根木戸です。 お出口は右側です。 We will soon make a brief stop at Takanekido. The doors on the right side will open. |
||
高根木戸 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/11sec/186KB/8024] | 到着前放送 [MP3/17sec/271KB/8024] | |
次は高根公団、高根公団です。 The next station is Takanekodan. |
まもなく高根公団、高根公団です。 お出口は右側です。 We will soon make a brief stop at Takanekodan. The doors on the right side will open. |
||
高根公団 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/11sec/186KB/8024] | 到着前放送 [MP3/17sec/272KB/8024] | |
次は滝不動、滝不動です。 The next station is Takifudo. |
まもなく滝不動、滝不動です。 お出口は左側です。 We will soon make a brief stop at Takifudo. The doors on the left side will open. |
||
滝 不 動 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/10sec/170KB/8024] | 到着前放送 [MP3/16sec/259KB/8024] | |
次は三咲、三咲です。 The next station is Misaki. |
まもなく三咲、三咲です。 お出口は左側です。 We will soon make a brief stop at Misaki. The doors on the left side will open. |
||
三 咲 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/12sec/197KB/8024] | 到着前放送 [MP3/17sec/270KB/8024] | |
次は二和向台、二和向台です。 The next station is Futawamukodai. |
まもなく二和向台、二和向台です。 お出口は左側です。 We will soon make a brief stop at Futawamukodai. The doors on the left side will open. |
||
二和向台 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/12sec/194KB/8024] | 到着前放送 [MP3/17sec/281KB/8024] | |
次は鎌ヶ谷大仏、鎌ヶ谷大仏です。 The next station is Kamagaya-daibutsu. |
まもなく鎌ヶ谷大仏、鎌ヶ谷大仏です。 お出口は右側です。 We will soon make a brief stop at Kamagaya-daibutsu. The doors on the right side will open. |
||
鎌ヶ谷大仏 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/11sec/175KB/8024] | 到着前放送 [MP3/17sec/272KB/8024] | |
次は初富、初富です。 The next station is Hatsutomi. |
まもなく初富、初富です。 お出口は右側です。 We will soon make a brief stop at Hatsutomi. The doors on the right side will open. |
||
初 富 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/20sec/324KB/8024] | 到着前放送 [MP3/30sec/474KB/8024] | |
次は新鎌ヶ谷、新鎌ヶ谷です。 北総線、東武野田線はお乗換えです。 The next station is Shin-kamagaya. Please change here for the Hokuso line and the Tobu-Noda line. |
まもなく新鎌ヶ谷、新鎌ヶ谷です。 北総線、東武野田線はお乗換えです。 車内のお忘れ物にご注意ください。 お出口は右側です。 We will soon make a brief stop at Shin-kamagaya. Please change here for the Hokuso line and the Tobu-Noda line. The doors on the right side will open. |
||
新鎌ヶ谷 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/25sec/400KB/8024] | 到着前放送 [MP3/17sec/268KB/8024] | |
新京成をご利用いただきましてありがとうございます。 この電車はくぬぎ山行きです。 次は北初富、北初富です。 Thank you for using the Shin-Keisei line. This train is bound for Kunugiyama. The next station is Kita-hatsutomi. |
まもなく北初富、北初富です。 お出口は左側です。 We will soon make a brief stop at Kita-hatsutomi. The doors on the left side will open. |
||
北 初 富 | |||
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ |
次駅放送 [MP3/21sec/341KB/8024] | 到着前放送 [MP3/44sec/700KB/8024] | |
次はくぬぎ山、くぬぎ山、終点です。 松戸方面はお乗換えです。 The next station is the Kunugiyama terminal. Passengers going to Matsudo, please transfer at this terminal. |
まもなくくぬぎ山、くぬぎ山、終点です。 松戸方面はお乗換えです。 車内のお忘れ物にご注意ください。 この電車は回送電車となり車庫に入ります。 お近くのドアからお降りください。 新京成をご利用いただきましてありがとうございました。 お出口は右側です。 We will soon be arriving at the Kunugiyama terminal. Passengers going to Matsudo, please transfer at this terminal. Thank you for using the Shin-Keisei line. The doors on the right side will open. |
||
くぬぎ山 |